This style of interpreting is typically used in small group discussions, court proceedings, interviews and speeches where there is only one other language involved. This approach requires the speaker to pause to allow the interpreter to speak. It is easy to set up because it does not require specialist equipment and therefore is a practical solution in many cases.
This style of interpreting is typically used at multilingual conferences or business meetings where there is a need for several languages to be interpreted. It provides an instant interpretation of what is being said and requires specialist equipment to facilitate multilingual interpretation. Speakers do not have to pause to allow the interpreter to speak which means that proceedings can flow more naturally. Our service includes provision of qualified bilingual interpreters, specialist interpreting equipment and an engineer to ensure that your event is a success.
Often combined with consecutive, this style of interpreting is typically used for more informal small business meetings or site visits where there is only one foreign language involved and a small number of delegates. As the name suggests, this approach does not require any equipment and involves the interpreter whispering the interpretation to the delegate during the meeting or visit.